Connexion Inscription Mot de passe perdu ? Sky-radio
Chercher
Le site
M�dia
�changes
Facebook



TOUT VOIR ACTUALITE ARTICLES
SITE GALERIE DONS ACTIVITÉS
ANIMES DRAMAS SCANS LICENCES MUSIQUES

La série "Fullmetal Alchemist : Brotherhood" redoublée ?
Amaury


Souvenez-vous ! Dybex avait créé l'évènement avec la diffusion en simulcast de la série une semaine après la diffusion sur la chaîne TBS.
Qu'en est-il aujourd'hui ?
Le 17 octobre, la série était diffusée sur Virgin 17 mais avec un casting différent de la première adaptation qui fait aussi partie du catalogue de Dybex. L'éditeur avait fait le choix de changer certaines voix du casting comme c'est le cas au Japon. Malheureusement, les fans, en découvrant la version française sur Virgin 17, ne l'ont pas entendu de cette oreille. Une pétition a d'ailleurs circulé sur Facebook à l'encontre de ce doublage.
Heureusement, Dybex a rectifié le tir avec un tout nouveau doublage. À partir du lundi 21 décembre, on retrouvera les voix d'Arthur Pestel dans le rôle d'Edward mais aussi Audrey Pic qui prête sa voix à Alphonse Elric. La série sera diffusée du lundi au vendredi à 19h15, juste après One Piece.

Un premier coffret regroupant les 14 premiers épisodes est prévu pour le courant 2010 chez Dybex.

Bonne soirée,
Amaury
Postée par Amaury  - 10/12 à 02:16 Envoyer la news par mail S`inscrire au RSS

Actualités relatives (8) :
05/12/09 - Sorties : Shangri-La 23 & 24 FIN
03/12/09 - Une série de génériques
14/11/09 - Retrait de trois séries Drama
07/11/09 - Hadopi 2 : la loi est passée, bientôt les décrets
04/11/09 - La fin de Major
06/10/09 - Sorties : Shangri-La 21 à 22
02/10/09 - MàJ de la page Serveur et Trésorerie
29/09/09 - Version DVD pour la fin de Sayonara Zetsubou Sensei




10/12/09 à 21:10 Amaury
Amaury Petite information supplémentaire, une personne s'est faite passer pour Arthur Pestel et critiquer Dybex! Certains sont même aller les insulter de porcs capitalistes quand on sait qu'ils ont du mal et pas seulement à cause de la crise et qu'il diffuse gratuitement FMA Brotherhood! Je vous laisse juger!
11/12/09 à 11:05 kamidesu
kamidesu en même temps a partire du moment on ou licensie un anime , il puve déjà être sure de s'attirer les foudres.

Si non je trouve stupide de vouloir changer les voix (ça marche pour la vo aussi) c'est simplement que ça ne se fait pas ,tout comme licensier un animes qui vien tout juste de commancer.

je ne comprend pas le jeste de Dybex de vouloir changer les voix il se son attirer les foudre eu même , il ne recolte que se qu'il on semer , maintenant c'est normal aussi qu'il se fasse insultetr de capitaliste , car bon on est un pays de capitaliste aussi .

Pour FMA diffusée gratuitement c'était simplement une idée stupide , qui va regarder des animes en streaming déjà ? pas les otaku en tout cas , et encore moins avec une Qualier pareil.

En tout cas une pétition sur face book ça fait tout sauf sérieux , vu le publique que se site accueil ....

Enfin tout ça s'arrêtera quand il areterons de licencier des animes , j'éspere que se jours arriveras.
11/12/09 à 13:33 Djidane zokawa8
Djidane zokawa8 Ah! enfin une bonne nouvelle =)
kamidesu, moi je trouve que le streaming est une super idée, nous permettre de suivre l'animé à presque la même vitesse que les japonais est révolutionnaire je dois dire.
Puis en changeant lez voix et en remtant celles des anciens doubleurs de la première saison ils ont repris des sources sûres car la VF de la saison 1 était plus que potable à mon goût.
Et pour finir je tient à dire que t'as une mauvaise orthographe xD, mauvais mauvais >.<
Et puis si la qualité est au rdv moi je dis que le licencié est bons, malgré les prix des fois exhorbitants.
Tu dis que le licencié tue l'animé, mais si il n'y avait pas eut de licence sur pokémon ou d'autres cultes comme albator ou olive et tom, le nombre de personnes adeptes des mangas seraient bien moindre.
Voila mon avis et je redit que c'est super que les doublages aient été refait.
11/12/09 à 17:18 Baillan
Baillan Perso, j'ai vu un épisode en VF de la première saison, j'ai vite arrêté, détestant particulièrement la voix d'Alphonse, alors que je la trouve bien mieux dans la seconde saison.

(niveau orthographe, j'ai relevé près de six fautes dans ton message, Djidane zokawa8 ...)
12/12/09 à 00:39 Amaury
Amaury On n'est pas dans un concours d'orthographe!

Kamidesu, ce post d'adresse à toi!

AVANT DE COMMENCER, J'ÉCRIS EN MON NOM ET PAS EN CELUI DE LA TEAM ET J'ESPÈRE QUE CELLE-CI SERA EN TENIR RIGUEUR!

Je vais prendre tes phrases les unes après les autres et y mettre mes commentaires qui seront de toute évidence en gras!

- en même temps a partire du moment on ou licensie un anime , il puve déjà être sure de s'attirer les foudres.

Sache que le fansub, à l'origine, est fait pour découvrir une série encore inédite ! Une sorte de relais avant que la série soit licenciée.

- Si non je trouve stupide de vouloir changer les voix (ça marche pour la vo aussi) c'est simplement que ça ne se fait pas ,tout comme licensier un animes qui vien tout juste de commancer.

Les doubleurs japonais de la première série avaient peut être d'autres obligations! Licencier une série qui vient de commencer est plutôt une bonne chose et puis surtout que Dybex diffusait la série GRATUITEMENT alors qu'ils ont vraiment du mal. Ils ne sortent plus de nouveautés!

- je ne comprend pas le jeste de Dybex de vouloir changer les voix il se son attirer les foudre eu même , il ne recolte que se qu'il on semer , maintenant c'est normal aussi qu'il se fasse insultetr de capitaliste , car bon on est un pays de capitaliste aussi .

Évidemment que tu comprends pas, Dybex a du mal financièrement et se paye les services du studio "Chinkel" (qui avait doublé la première série) était sans doute trop pour eux et puis ce studio est déjà occupé avec One Piece! Normal de faire insulter de capitaliste ? Alors qu'il diffuse la série gratuitement ? En plus, ils refont le doublage, sais-tu ce que cela veut dire "capitaliste" car si Dybex est capitaliste (dans le plus extrême sans du mot) alors moi, je suis Dieu!

- Pour FMA diffusée gratuitement c'était simplement une idée stupide , qui va regarder des animes en streaming déjà ? pas les otaku en tout cas , et encore moins avec une Qualier pareil.

Cette fois, c'est ta phrase que je mets en gras car elle vaut le détour et alors le reste. Tout d'abord, c'est une très bonne idée quand on sait que le dernier épisode en date (l'épisode 34) a été vu 64078 fois! Tu te crois otaku, quand on est otaku, par définition on est fan et quand on l'est (le plus souvent) on acquiert des produits officiels or les fansub (même si certains vont râler) c'est tout sauf officiel et légal! Tu parles de la qualité de l'image mais as-tu regardé un seul épisode de FMA diffusé par Dybex ?

Je prends pas la phrase car je suis en parfait accord avec toi même si je suis inscrit (c'est plus pour m'informer auprès des éditeurs)

- Enfin tout ça s'arrêtera quand il areterons de licencier des animes , j'éspere que se jours arriveras.

Quand ce jour arrivera, tu peux être sûr que les ayants-droits (je parle des japonais) vont tout faire pour arrêter les fansub (oui, ce sera le cas malheureusement ) car pour un auteur qui se tue à la tâche, tu crois qu'il va le prendre comment le jour où tu lui diras "Hé, m'sieur, j'achète pas votre série mais je l'adore quand même" Comment il mange, tu crois ? avec de l'amour et de l'eau fraîche ?

Je voulais mettre une conclusion mais je pense que cela suffira!
14/12/09 à 21:17 kamidesu
kamidesu tout dh'abord sache que j'aquiere les DVD (ou blue ray) des série qeu j'ai regarder , mais pas deslicense francaise , mais en VO , la au moins l'auteurs gagne un bien plus gros pourcentage ,et en plus comme ca j'encourage pas les license francais .

Ensuite j'ai bien dis on est dans un pays capitaliste , j'ai donc insinuer que Dibex n'étais pas plus capitaliste que un autre ,pour les vision ,c 'est sur dailymotion tout les monsieur tout le monde qui y passe c'est normal que sa soit au temps vu , et oui j'ai déjà regarder des release dibex (même mater des épisode premier saison en vf ,moi qui ne supporte pas les VF j'ai tenu devant les leurs , c'est donc un signe de qualité de leurs part)

Pour leurs problème financier , il aurais pu tout simplement licencier les FMA , et l'annonsser que après la fin de la saison , pour laisser le fansub s'occuper de sa , et unssi ne pas poussée les gens qui son contre l'export a ne pas acheter leurs DVD , car des gens qui n'achète pas chez les boite qui licencie un anime en cours il y en a des tonne(même si ici , il on crée une alternative au problème) , c'est pas spécialement bon pour eu reremplire leurs caisse , apparemment pas très remplie selon toi .

pour la mort du fansub juste après une mort de license serais totalement normal , et je serais totalement pour , car après tout en bon (vrais sur tout ) Otaku , on parle japonais ! (ou au moins on l'apprend).

Le fansub n'est sensée être que une passade du Otaku qui en attendant de parler couramment (et lire tout les kanji) de pouvoir profiter des animes/drama .

Enfin je n'es rien contre dibex , il fait d'ailleurs partie des rare éditeur que je respecte .


14/12/09 à 22:32 Amaury
Amaury J'ai vraiment du mal à te le lire! J'adore ta première phrase, tu t'auto-justifie mais fait ce que bon te semble. Tu as vraiment une dent contre les éditeurs français mais sais-tu que beaucoup de personnes n'achètent pas de DVD à cause du fansub. ATTENTION, JE NE DIS PAS QU'IL EST RESPONSABLE MAIS C'EST UNE DES RAISONS, IL NE FAUT PAS NIER. Beaucoup pensent que le manga, c'est de la violence et du sexe et ce n'est pas très profond, c'est encore une des raisons. Je travaille dans un magasin de mangas et que ce soit manga ou anime, des personnes me disent : "Ah, j'ai déjà lu/vu, je veux quelque chose que je n'ai pas encore lu/vu. Évidement, la personne a tout lu/vu sur le netalors c'est difficile de proposer un titre inédit. Le problème, ce n'est pas le scantards ni le fansub, c'est le consommateur qui tout et tout de suite. On dirait un gosse qui n'a pas eu sa sucette. "Je viens d'acheter une PS3 et j'ai du économiser avant de pouvoir l'acquérir, cela fait du bien aussi quand on attends avant d'avoir quelque chose sinon on est vite lasser." C'est pour ça que Dybex a directement mis le titre sur Dailymotion, pour que le consommateur puisse suivre la série peu de temps après la diffusion japonaise. Pour en revenir à nos moutons, je ne pense que sur les DVD Jap, l'auteur touche plus car certains gagnent leurs vies avec les ventes et la licence de leur titre hors Japon parce ce dernier ne fonctionne pas dans leur propre pays. Pour toi, le fansub n'est qu'un moyen d'apprendre le japonais mais où as-tu trouver ça ? C'est importe quoi! Lire tous les kanjis??? Laisse moi rire, c'est une des langues les plus difficiles et apprendre en autodidacte, ce n'est pas donné à tout le monde (et encore, je suis gentil). Parler avec les animes, pourquoi pas mais lire ça tu peux rêver! Enfin, fais comme bon te semble et surtout relis-toi!
14/12/09 à 23:04 kamidesu
kamidesu soit je me suis mal exprimer , soit tu lis se que tu veux bien lire.

Je nais jamais dit que j'apprenais le japonais avec les animes , car ce n'est pas le cas , j'ai appris avec des cours classique unssi que un bouquin au tout début , j'ai dis uqe l'anime VOSTFR est un moyen de voire les animes en VO pendant l'apprentissage du japonais , pour pouvoir en profiter pendant se temps , car lapprentisage est long , ensuite calme toi sil-te-plais , on est pas dans la rue ici ...

je confirme le japonais est très difficile a apprendre en autodidacte , néanmoins sans doute possible mais sur un plus long terme, en tout cas des cours sur internet ne suffirai pas c'est certain.

14/12/09 à 23:11 la colombe noir
la colombe noir la colombe noir

je trouve que changer de doubleur juste pour des difficulté financier ses inadmissible j'achèterais une licence que si je suis capable de la financer correctement ,

ses tout se que jais a dire.
15/12/09 à 00:34 Amaury
Amaury Ce que je ne comprends pas c'est pour les versions VOSTFR, tu les trouve dans les DVD des éditeurs français ! Je ne dis pas d'acheter. Sois aussi plus clair car j'avais justement compris comme cela . C'est tout à ton honneur d'apprendre le japonais, ce n'est pas facile et je te souhaite bonne chance si tu continues mais critiquer les éditeurs, je trouve que c'est la solution de facilité, non ?
En tout cas, c'est ton choix et je le respecte mais si je reprends tes propos de ton précédent post, tu disais qu'il fallait laisser les fansub faire et licencier la série après sa diffusion. Au contraire, les éditeurs répondent à la demande des consommateurs.

De plus, Colombe Noir, c'est de tout rectifié, les doubleurs de la première adaptation sont de nouveau invités sur cette seconde!
15/12/09 à 00:56 kamidesu
kamidesu pour les VOSTFR des boite (pour Dibex j'avoue ne pas savoir se que ça donne) pour seu que j'ai vu mon déçu , par le manque de professionnalisme ,des traduction désastreuse , des sous titre illisible (genshiken de Kaze par exemple) , bref j'avoue que ça ma totalement rebuter d'acheter de la licence français , ou encore les Kara que kaze avais mit pour les D gray man (copier le fansub c'est plutôt bas , du moins je les vu comme ça) .

Pour Dibex j'avoue que c'est le seul éditeur (avec declic image) chez qui j'ai acheter des DVD , même si maintenant je n'achète plus que du VO .
laVF de FMA est dalleurs une des seul que je trouve bien choisie (au mieux que on peu faire avec du français en tout cas )

Bref pour ma part je ne suis ni pour le fansub ni pour les license , je suis plutôt contre l'export j'avoue , au risque de ne pas pouvoir consommer aussi vite.

enfin c'est une question d'avi , même un éditeur qui ferais un travail exemplaire je n'irais pas acheter chez lui , pour la bonne (ou mauvaise celon l'avi) reson que je ne veux pas financée l'import d'anime d'une façons ou d'une autre.

Pour les reprise des doubleurs c'est tout en l'honneur de Dibex, malgré la licence rapide( qui comme tu a du le remarquer ne ma pas plut), il aurons su ne pas faire la même bafouille qu'a fait la maison jap des FMA .

enfin malgrer cet licence éclaire il ne licencie pas énormément et font en général de la qualité ,je ne peu pas les blâmer pour ça , il réussie la ou pratiquement tout les autre éditeurs se plante (volontairement?)

15/12/09 à 03:31 la colombe noir
la colombe noir Moi se qui ma fortement choquer ses que le seul fansube qui les fansubais étais héberger sur un blog le ga fessais du super bon travaille et son blog a été supprimer malgré le faite que ses lien ddl étais de mégaupload du faite maintenant trouver full métal S2 autrement que en streaming de dibex est impossible si ses pour diffuser les épisode en vostfr en streaming je voit pas pourquoi on pourrais pas les regarder d'autre fansub,

sa ne justifie pas que dibex fais du mauvais travaille mes bon ses juste une anecdote,

pour se qui est des version éditeur vostfr je n'apprécie pas dans le sens ou je suis assez familiariser avec le japonais je comprend a peu prêt 40% de se qui est dit m'est mes il y a beaucoup d'erreur de traduction serte certain fansub fond des erreur mes quand un fansub nous plais pas on en change et il est vrais que certain police d'éditeur peuve être pixeliser et piquer au yeux ,

les fansub sont soumis a certain pression non fonder comme le faite de devoir retirer leur travaille de leur site une foi l'anime licencier ( ses totalement faux) temps que la raw na aucun lien avec celle de l'éditeur français il peuve garder leur travaille sur leur site , 99% du temps les fansube prenne les raw du dvd original japonais ou voire de la version tv japonais donc il peuve garder les épisode fansuber même apret licence dans le pays ou se trouve le serveur du site .

désoler si se que jais noter est long mes je pense que sa mérite d'être dit non pas pour défendre mes pour informée
15/12/09 à 20:24 Amaury
Amaury Pour Kamidesu,

Si un jour, tu devais acheter un DVD Dybex, je te conseille : les éditions "Gold", c'est pas cher (35 euros pour un digipack et un livret). Ensuite, j'ai pas compris la pharse mais D.Gray-Man n'appartient pas à KAZE mais à Kana Home Video et puis ils n'ont pas copié le fansub, ce n'est pas parce qu'on trouvent des similitudes que l'un a été copié sur l'autre. Et puis, Dybex et Déclic, c'est dommage mais cela sort rarement, des rééditions seulement pas beaucoup de nouveautés! Pour finir, kamidesu et j'aurai du y penser plutot sur le fait de la licence rapide, Déjà avec Dailymotion, ils peuvent lire touts les commentaires et rectifier les problèmes de sous-titres donc ce n'est pas si mauvais idée que cela!
Pour la colombe noire, Dès qu'un titre es t licencié toute reproduction (sous-titrée) est interdite. Déjà à la base le téléchargement (quand on ne paye pas) c'est illégal (sauf les démos de programmes). Ici, c'est tendancieux car l'anime n'ayant pas été licencié, peut être fansubbé!
16/12/09 à 16:46 kamidesu
kamidesu au tant pour moi , mais bon kaze/kana c'est le même style de qualiter.

Pour Dybex en général (de se que j'ai vu) leurs sous titre non pas de problème , ni leurs traduction , il non rien a corrigera se niveau je pense.

pour Colombe noir je pense que il parlais des droit d'auteurs par raport a la licence.

pour le pack j'avoue que c'est pas chère (comparer au prix des VO , qui elle a un prix bien plus élever), mais je préfere acheter VO , je mi suis mit je vais continuer sur cet lancée ^^.

Donateurs
Liste des derniers paiements :
19.08.21 : Michel D. : 20 euro
03.08.21 : Eric F. : 30 euro
19.07.21 : Stelok : 05 euro
06.06.21 : Loris B. : 02 euro
03.06.21 : Stelok : 05 euro
04.04.21 : Ted M. : 15 euro
17.03.21 : Stelok : 05 euro
30.01.21 : Chloe L. : 10 euro
22.01.21 : Stelok : 05 euro
04.01.21 : Walter T. : 20 euro
26.12.20 : Xavier N. : 10 euro
28.11.20 : Nakurasan68 : 50 euro
24.11.20 : Stelok : 10 euro
05.11.20 : Zauriel : 05 euro
29.09.20 : Elodie D. : 05 euro
12.09.20 : Zauriel : 10 euro
27.08.20 : Zauriel : 10 euro
19.08.20 : Aurélien V. : 10 euro
15.08.20 : Carl U. : 10 euro

(Depuis le 15.08.2020)
En cours : 237 euro
Wallpapers
Wallpaper Bleach
Bleach
ChatBox
* Pas de pubs ni de liens *
* Pas de réclamation d'anime *
Pour cela, il y a le forum !!
=> Ouvrir le chat en grand <=
——————————————————
@SkyB0t le 20/02 22:27
[Download] (ANIME) Little Witch Academia (TV) 07 ( [Liens] )
@SkyB0t le 20/02 08:27
[Download] (SCAN MANGA) Kouryaku syndrome chapitre 02 ( [Liens] )
@SkyB0t le 20/02 08:27
[Download] (ANIME) Rainy Cocoa in Hawaii 05 ( [Liens] )
@SkyB0t le 20/02 08:27
[Download] (ANIME) Hidamari Sketch x Hoshimittsu 7 ( [Liens] )
@SkyB0t le 20/02 05:12
[Download] (SCAN MANGA) God seeker chapitre 03 ( [Liens] )
@SkyB0t le 20/02 05:12
[Download] (ANIME) Saint October 19 ( [Liens] )
@SkyB0t le 19/02 19:57
[Download] (ANIME) Trickster 18 FHD ( [Liens] )
@SkyB0t le 19/02 13:42
[Download] (SCAN MANGA) Nickelodeon chapitre 30 ( [Liens] )
@SkyB0t le 19/02 13:42
[Download] (SCAN MANGA) D-Frag! chapitre 44 ( [Liens] )
@SkyB0t le 19/02 13:42
[Download] (ANIME) Pretty Rhythm Rainbow Live 27 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 19:42
[Download] (DRAMAS) Behind Your Smile 04 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 19:42
[Download] (ANIME) Urara Meirochou 07 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 19:42
[Download] (ANIME) Kuzu no Honkai 06 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 15:57
[Download] (OAV) Masamune Datenicle 02 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 15:57
[Download] (ANIME) Saint October 18 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 08:42
[Download] (OAV) Saigo no Door wo Shimero ! 01 Fin ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 08:42
[Download] (SCAN MANGA) D-Frag! chapitre 43 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 08:12
[Download] (SCAN MANGA) Ichirei Shite, Kiss chapitre 09 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 08:12
[Download] (SCAN MANGA) Qishi Huanxiang Ye chapitre 41 ( [Liens] )
@SkyB0t le 16/02 22:54
[Download] (ANIME) Beyblade Burst 41 à 42 ( [Liens] )
——————————————————
Les archives 

Vous devez être membre
pour pouvoir poster !